Bảo vệ sản phụ
Protection for new mothers
La protection des accouchées
Ghế mây và chậu than của sản phụ |
Stool and ember container used for a new mother |
Tabourer en rotin et récipient à braises pour l’arcouchée |
Nồi xông than của sản phụ |
Ember container used to keep a new mother warm |
Récipient à braises pour l’accouchée |
Vỏ bưởi và quả bồ kết dùng để xông buồng, trừ tà khí, vía dữ |
Grapefruit skin and february fruit are used to perfume the home for new mothers and to chase out evil spirits |
Peau de pamplemousse et fruits de févier pour parfumer l”espace et chasser les esprits malfisants |
Củ tỏi và gai bổ kết treo trước cửa buổng để trử tả khí, vía dữ |
Garlic and february fruit thorns are attached to the entrance of the room to ward against evil spirits |
Ails et épines de févier accrochés devant la chambre contre les esprits malfaisants |